stat4u

Ding

Grana jest scenka. Kiedy prowadzący zadzwoni dzwonkiem (lub krzyknie ‘Ding’) gracz, który właśnie coś powiedział lub zrobił musi powiedzieć lub zrobić coś innego

Uwagi

Robienie ‘czegoś innego’ często oznacza robienie/powiedzenie czegoś odwrotnego niż przed chwilą. Gracz może być bardziej kreatywny, na przykład mówiąc to samo z inną emocją.
Jeśli używasz tego ćwiczenia do treningu Spontaniczności, trener może wołać ‘Ding’ dość często (co frustruje graczy, ale dzięki temu wymyślają coś, o czym nigdy by w życiu nie pomyśleli). Wadą tego jest to, że historia/postaci zwykle zanikają. Używaj rzadko w trakcie występu.

Znane również jako Coś innego.
Zobacz też: Zmiana

Angielska nazwa gry: Ding

Zmiana

Grana jest scenka w oparciu o sugestię miejsca akcji lub zawodu. W dowolnym momencie gospodarz (lub inny gracz spoza sceny) może krzyknąć „zmiana”, wtedy osoba, która mówiła przed chwilą musi powiedzieć coś całkiem innego. Zmiany można dokonywać po kilka razy z rządu.

Przykład:

A: Możesz mi podać sól?
B: Oczywiście.
C: Zmiana.
B: Chyba śnisz!
C: Zmiana.
B: (ironicznie) A może frytki do tego?

Angielski tytuł gry: Quick Change

Bądź

To ćwiczenie może być wykonywane przez wszystkich graczy jednocześnie, jak również powiedzieć grupie, by patrzyła jak improwizatorzy wymyślają różne sposoby na zrobienie tego.

Poproś graczy by byli:

  • Słoikiem majonezu
  • Paczką papierosów
  • Sztuczną szczęką

Na początku to ćwiczenie prawdopodobnie nie da za wiele. Sufleruj graczy, przykładowo:

  • Jesteś słoikiem majonezu. Otwartym czy zamkniętym? Pełnym czy pustym? Świeżym czy nie? Pokaż to.
  • Jesteś paczką papierosów. Pustą czy pełną? Z filtrem czy bez? Gdzie jesteś? W czyjejś kieszeni czy na półce w sklepie? Pokaż to.
  • Jesteś kwiatem. Jakim gatunkiem kwiatów? Kwitnący czy nie? Jesteś w wazonie czy rośniesz na polu? Świeżo zerwany czy nie? Kupiony dla drugiej połówki czy na pogrzeb?
  • Jesteś wodą. Ze spokojną powierzchnią czy nie? W szklance? Słoiku, kałuży czy oceanie? Czysta czy brudna?
  • Jesteś kamieniem, powietrzem, piachem, ogniem.
  • Jesteś niebieski, czerwony, zielony.
  • Jesteś zegarem.  Big Benem czy zegarem stojącym? Działającym czy nie? Działasz poprawnie czy nie? Zegarek na rękę? Kto cię nosi? Zakonnica czy alfons? Jak to możesz pokazać?
  • Jesteś frytkami. Z McDonalda czy Burger Kinga? Ciepłe czy zimne? Z keczupem? Na talerzu czy w kartonowym opakowaniu? Zjedzone czy nie? Smaczne czy nie?

Po chwili gracze powinni być w stanie suflerować sobie samemu.

Zachęć graczy, by spróbowali różnych rzeczy, zobaczą co wymyślą.

Angielski tytuł gry: Become

Barney

Śmieszna gra rozgrzewkowa. Wszyscy stoją w kole, jedna osoba jest w środku. Osoba ze środka mówi w kierunku innego gracza jakąś literę. Ten gracz musi wymyśleć imię osoby, przedmiot, który może być sprzedany lub jakąś usługę oraz miejsce. Wszystko to musi zaczynać się na literę podaną przez gracza w środku. Przykładowo jeśli literą jest ‘B’, to odpowiedź mogłaby brzmieć „Bronek sprzedaje bułki w Bułgarii”. Jeśli graczowi uda się odpowiednio szybko wymyślić zdanie według tego szyku, zostaje w kole. Jeśli się pomyli, zmienia gracza ze środka.

Angielski tytuł gry: Barney

Koło dźwiękowe

Wszyscy stają w wielkim kole. Jeden gracz zaczyna grę wykonując gest i dźwięk w kierunku sąsiada po prawej. Sąsiad imituje gest i dźwięk, a potem odwraca się do osoby z prawej i wykonuje całkiem inny dźwięk i gest.

Powiedz graczom, by wymyślać sobie gestów i ruchów wcześnie, poproś ich by przyłożyli się do tego ćwiczenia.

Gra znana również jako Złap i podaj dalej.

Angielska nazwa gry: Sound Circle