Piosenka po słowie

To jak Scenka po słowie, ale gracze śpiewają improwizowaną piosenkę. Może być na znaną melodię (ułatwia to nieco zadanie), lub do muzyki granej na pianinie. Powiedz pianiście by nie grał za szybko.

Angielska nazwa gry: Word at a Time Song

Kategoria: Gry | Możliwość komentowania Piosenka po słowie została wyłączona

Trzy melodie

Poproś o dwa zawody. Potem zagrajcie 4-etapową scenkę w taki sposób:

Gracz 1 śpiewa o tym jak świetna jest jego praca, ale brakuje mu czegoś ważnego, lub ma z tym mały problem (melodia 1)
Gracz 2 robi to samo (do drugiej melodii)
Obaj gracze spotykają się w barze i narzekają na swoje problemy. Podsumowują swoje problemy w jednym wersie (na zakończenie piosenki), coś w stylu „Mam mnóstwo X, ale brakuje mi Y”.
Potem rozwiązują problem drugiej osoby (dopasowując X jednego z Y drugiego) w formie duetu do trzeciej melodii.

Zobacz też: Barman

Angielska nazwa gry: Three Melodies

Kategoria: Gry | Możliwość komentowania Trzy melodie została wyłączona

Blues Jam

Poproś publiczność o pięć rzeczy, które ich smuci. Potem zaimprowizuj piosenkę bluesową o tych rzeczach.

Angielska nazwa gry: Blues Jam

Kategoria: Gry | Możliwość komentowania Blues Jam została wyłączona

Musical z kieszeni

To musicalowa wersja gry Kwestie z kieszeni. Poproś publiczność o zapisanie prostych zdań na kawałkach papieru. Daj każdemu graczowi po 2 lub 3 kartki – nie mogą ich wcześniej przeczytać. Zagraj scenę lub serię scen improwizowanych. Gracze w dowolnym momencie mogą wyciągnąć kartkę, a zdanie na niej zapisane jest początkiem piosenki.
Oczywiście spróbuj wykorzystać informacje z kartek w scence.

Odmiany

Pozostaw na scenie kartki papieru, by inni gracze też mogli je podnieść.

Zobacz tez: Przerwa na piosenkę

Angielska nazwa gry: Blind Musical

Kategoria: Gry | Możliwość komentowania Musical z kieszeni została wyłączona

Przerwa na piosenkę

W tej grze biorą udział dwie lub trzy osoby.
Zaczynają one scenkę normalnie. Kiedy muzyk da sygnał, osoba która mówiła ostatnia musi wymyślić wielki broadwayowski numer muzyczny używając ostatniej kwestii, jaką powiedzieli.
Takich znaków w czasie gry może być kilka.

Angielska nazwa gry: Showstopping Number

Kategoria: Gry | Możliwość komentowania Przerwa na piosenkę została wyłączona

Bard (1)

W tej muzycznej strukturze improwizowanej jeden gracz jest Bardem, który zaczyna śpiewać balladę na temat zaproponowany przez publiczność. Pozostali gracze odgrywają to, o czym śpiewa Bard, w zwolnionym tempie.

To jest tak naprawdę grupowe opowiadanie historii, gdyż gracze inspirują się tym, co śpiewa Bard (to oczywiste), ale również ich akcje mogą lub powinny inspirować Barda.

Uwagi

Oczywiście nie muszą to być tylko i wyłączenie ballady. Ta sama Struktura może być użyta do długiej formy. Patrz Bard (2)

Angielska nazwa gry: Balladeer

Kategoria: Gry | Możliwość komentowania Bard (1) została wyłączona

Bard (2)

Ta gra jest podobna do krótkiej formy Barda, ale to jest długa forma improwizowana. Gdy tylko Bard kończy śpiewać lub kończy piosenkę, postaci zaczynają grać i rozmawiać niezależnie. Kiedy scenka się kończy, Bard śpiewa nową piosenkę, i tak dalej.

Angielska nazwa formuły: Balladeer

Kategoria: Formaty | Możliwość komentowania Bard (2) została wyłączona

Barman

Jeden gracz jest tytułowym barmanem, drugi (lub kolejni) są klientami baru. Publika podaje jakiś głupi problem dla każdego z graczy. Gracz ten śpiewa o swoim problemie bramanowi. Barman podaje graczowi rozwiązanie tego problemu w kolejnej improwizowanej piosence.

Patrz też Trzy Melodie

Angielski tytuł gry: Bartender

Kategoria: Gry | Możliwość komentowania Barman została wyłączona

Idol

To parodia programu Idol, którego celem było wyłonienie nowej gwiazdy muzycznej.

Jeden gracz jest gospodarzem, drugi złośliwym jurorem, pozostała dwójka to kandydaci. Obaj kandydaci się przedstawiają (lub robi to gospodarz) a potem śpiewają piosenkę opartą o sugestię publiczności. Potem juror rozrywa ich na strzępy.

Angielska nazwa gry:

Kategoria: Gry | Możliwość komentowania Idol została wyłączona